Skip to main content


Úsáidimid fianáin ionas go bhfaighidh tú an taithí is fearr ar ár láithreán agus comhlíonaimid ár gceanglais Cosanta Sonraí ag an am céanna. Lean ort gan do chuid socruithe a athrú, agus gheobhaidh tú fianáin, nó athraigh do chuid socruithe fianáin ag aon tráth.

Níl an leagan Gaeilge ar fáil go fóill, más maith leat an leagan Béarla a léamh féach thíos.

Ending of Irish derogation

On 1 January 2022, Irish achieves full status as an official language of the European Union.

As a full official language, all documents published by the EU will now be translated into Irish. This marks the end of a derogation, in place since 2007, which limited the amount of material published through Irish by the EU Institutions. Since 2015, the scope of this derogation has been gradually reducing as the capacity for the translation of Irish within the EU Institutions has increased.

Welcoming the ending of derogation, the Minister for European Affairs, Thomas Byrne, TD, said

"I am immensely proud that this derogation is ending and Irish is now a full, official EU language. This reflects the tireless work that has gone into building up the capability of the EU Institutions to operate through Irish - and it is fitting that it is happening this year, a year when we will also mark the historic 50 year anniversary since Ireland signed the Treaty of Accession to the European Communities.

"In more recent years, the volume of Irish language translations has risen almost six fold since 2016, from 8,000 to almost 46,000 by October 2021. This remarkable increase would not have been possible but for recruitment of impressive numbers of Irish-speaking staff to the EU Institutions, due in no small part to the efforts of the Departments of Foreign Affairs and Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht, Sport and Media. As a result, the total number of Irish language staff is now around 200, close to a fourfold increase over the last five years alone.

"The ending of derogation will make the services of the EU more accessible for Irish speakers at home and abroad. As a proud Gaeilgeoir myself, I regularly contribute to Council meetings as Gaeilge and I would encourage everyone to make use of their cúpla focal, in every aspect of their life. I would also invite those with Irish language proficiency to consider a career within the EU institutions. More information about the many career pathways and options within the European Union can be found on our website EUJobs - Department of Foreign Affairs ("


Press Office

31 December 2021